

私のストーリー
MY STORY
Culpedia創業者。株式会社住地ゴルフ勤務。東京大学先端研創発戦略研究オープンラボ(ROLES)連携研究員
1990年7月生まれ。早稲田大学政治経済学部卒。日本語・英語・ロシア語通訳(ソチ五輪通訳など)を経て、2015年三井物産株式会社入社。三井物産では、4年半の鉄鋼製品海外事業開発、2年間のイスラエル留学を経て、社内シンクタンクの株式会社三井物産戦略研究所に出向(専門:アフリカ)。総合商社時代に担当した地域は、東アジア、東南アジア、南西アジア、北米、中米、中東、アフリカ等計100か国。
留学中に、日本についての質問に、「日本の首都はどこ?」以外全く答えられなかった苦い思い出を胸に、2020年から独学で文化を学習を始める。三井物産で勤務を続けながら、京都の伝統工芸68品目を全て調査をし纏めた京文化RedBook、桃太郎を知らない複数の海外アーティストに物語の文章だけで挿絵を描いて貰うMomotaro Project、など様々な企画に挑戦。その過程で、特定の領域に特化するのではなく、広く文化の百科事典たるべく、Culpediaを立ち上げる。
思い通りに過ごせなかったコロナ禍や自分が本当に情熱を込めて取り組めることは文化だと思い、2024年7月末に三井物産を退職。同年8月より、日本と世界の文化研究に専念することを許してくれた株式会社住地ゴルフに食客として勤務開始。月に数時間、文化を基礎とした人材育成をしながら、残りの時間は全て、伝統文化に関する活動に充てている。
最近は全世界での大学や研究機関での講演や、全国の老舗企業を対象にした調査など、様々な視点から文化に関わっている。直近では大阪万博のイベントに登壇し、2050年の未来を見据えた文化の在り方について議論を進めた。
新潮社、ダイヤモンド社、文芸春秋社、講談社、The Mainichi(毎日新聞英語版)などで記事を執筆。これまでに執筆した記事の数は50を超える。また、日本国内外の大学で日本文化について、これまでに35か所、合計1000名の方々に講演を実施。
新潮社フォーサイト
https://www.fsight.jp/search/author/%25%E5%BE%B3%E6%B0%B8%E5%8B%87%E6%A8%B9%25
ダイヤモンド・オンライン
https://diamond.jp/ud/authors/600438877765612927000000
現代ビジネス
https://gendai.media/list/author/yukitokunaga
文春オンライン
https://bunshun.jp/list/author/605c03b17765614a57000000
これまで47都道府県と86か国訪問。言語通訳者に留まらず、異文化間の交流を実現する「価値観の通訳者」を目指す。
Yuki Tokunaga
Founder of Culpedia / Visiting Researcher at ROLES, Research Center for Advanced Science and Technology (RCAST), The University of Tokyo / Affiliate at Juchi Golf Inc.
Born in July 1990. A graduate of the School of Political Science and Economics at Waseda University. Former professional interpreter in Japanese, English, and Russian (including work at the Sochi Winter Olympics). Joined Mitsui & Co., Ltd. in 2015, where he was engaged in global business development in the steel sector for 4.5 years. After studying in Israel for two years, he was transferred to the in-house think tank, Mitsui & Co. Global Strategic Studies Institute, where he specialized in African affairs. During his time at Mitsui, he covered over 100 countries including East Asia, Southeast Asia, South Asia, the Middle East, Africa, North and Central America.
While studying abroad, he realized how little he could explain about Japan beyond "Tokyo is the capital." This prompted him to begin studying culture independently in 2020. While still employed at Mitsui, he initiated cultural projects such as the Kyoto Traditional Crafts Red Book, a comprehensive study of all 68 types of Kyoto crafts, and the Momotaro Project, in which international illustrators who had never heard of the tale created artworks based solely on its text. These experiences led to the founding of Culpedia, a platform aiming to become an encyclopedia of culture, not limited to a single domain.
Driven by the desire to focus on culture—something he truly felt passionate about—he left Mitsui in July 2024 and joined Juchi Golf Inc. as an affiliate, allowing him to dedicate most of his time to cultural activities while contributing to human development through cultural education a few hours each month.
Currently active in various cultural initiatives, including university lectures around the world, field research on traditional businesses throughout Japan, and discussions on the future of culture at global events such as Expo 2025 Osaka. He has published over 50 articles in major Japanese media outlets including Shinchosha, Diamond Inc., Bungeishunju, Kodansha, and The Mainichi (English edition). He has also delivered lectures on Japanese culture at 35 institutions, reaching over 1,000 attendees.
Author pages:
Shinchosha Foresight: https://www.fsight.jp/search/author/%25%E5%BE%B3%E6%B0%B8%E5%8B%87%E6%A8%B9%25
Diamond Online: https://diamond.jp/ud/authors/600438877765612927000000
Gendai Business: https://gendai.media/list/author/yukitokunaga
BUNSHUN Online: https://bunshun.jp/list/author/605c03b17765614a57000000
He has visited all 47 prefectures of Japan and 86 countries worldwide. As a cultural communicator, he aims to be not only a linguistic interpreter, but a "values interpreter" who bridges diverse perspectives and societies.
Юки Токунага
Основатель Culpedia / Приглашённый научный сотрудник ROLES, Научно-исследовательского центра передовых наук и технологий Токийского университета / Сотрудник компании Juchi Golf Inc.
Родился в июле 1990 года. Выпускник факультета политологии и экономики Университета Васэда. Работал профессиональным устным переводчиком с японского, английского и русского языков (включая Олимпийские игры в Сочи). В 2015 году поступил на работу в торговую компанию Mitsui & Co., где занимался международным развитием сталелитейной отрасли в течение 4,5 лет. После двухлетнего обучения в Израиле был переведён в аналитический центр компании — Mitsui & Co. Global Strategic Studies Institute, где специализировался на вопросах Африки. За время работы в Mitsui отвечал за регионы Восточной и Юго-Восточной Азии, Южной Азии, Ближнего Востока, Африки, Северной и Центральной Америки — в общей сложности более чем за 100 стран.
Во время зарубежной стажировки испытал разочарование, поняв, что не может рассказать о Японии практически ничего, кроме того, что её столица — Токио. С 2020 года начал самостоятельно изучать культуру. Параллельно с работой в Mitsui реализовал несколько культурных проектов, включая "Красную книгу традиционных ремёсел Киото", в которой собрал материалы по 68 видам киотских ремёсел, а также "Проект Момотаро", в рамках которого иностранные художники иллюстрировали японскую сказку, не зная её сюжета. Эти проекты легли в основу создания Culpedia — платформы, стремящейся стать энциклопедией мировой культуры.
В июле 2024 года ушёл из Mitsui, решив сосредоточиться на культурной деятельности, и в августе начал сотрудничество с компанией Juchi Golf Inc., которая предоставила ему возможность посвятить большую часть времени исследованиям и популяризации культуры. Периодически также занимается обучением и развитием персонала на основе культурных подходов.
Сегодня активно участвует в различных культурных инициативах: читает лекции в университетах по всему миру, проводит исследования старейших японских компаний и выступает на крупных международных мероприятиях, включая Всемирную выставку Expo 2025 в Осаке, обсуждая будущее культуры в глобальном контексте. Опубликовал более 50 статей в ведущих СМИ Японии, включая Shinchosha, Diamond, Bungeishunju, Kodansha и The Mainichi (англ. версия). Провёл лекции по японской культуре более чем в 35 университетах для общей аудитории свыше 1000 человек.
Публикации:
Shinchosha Foresight: https://www.fsight.jp/search/author/%25%E5%BE%B3%E6%B0%B8%E5%8B%87%E6%A8%B9%25
Diamond Online: https://diamond.jp/ud/authors/600438877765612927000000
Gendai Business: https://gendai.media/list/author/yukitokunaga
BUNSHUN Online: https://bunshun.jp/list/author/605c03b17765614a57000000
Посетил все 47 префектур Японии и 86 стран. Стремится быть не просто языковым переводчиком, а "переводчиком ценностей", объединяющим людей с разными взглядами и культурными традициями.
分野・スキル
使用可能言語
1対1でコーヒーチャット
ライブの1対1ビデオ通話で、あなたに合ったアドバイスを受けましょう